スペイン語学習

今年はブログを書こう!と息巻いて見たものの、まとまった文章を書いてなさすぎて、まぁ書けない書けない。

まずは文章を書くことに慣れようw

細かいことは気にしない。わかちこわかちこ。

 

昨年の11月からスペイン語ガチサロンというオンラインサロンに入りました。

スペイン語が好きで、もっと話したいなーと思って。

 

2014年から2年間、南米パラグアイに住んでいました。

パラグアイ公用語グアラニー語とスペイン語

彼らの生活の中で使われるのは9割がグアラニー語なんですが、グアラニー語ってなにそれおいしいのって感じで2年間過ごしたので、全く話せません。

スペイン語オンリーで貫きました。

 

仕事は英語を使わないといけないんですが、スペイン語の方が好きなんですよね。

スペイン語の響きが好きとか、スペイン語圏の人と話すのが好きっていうのもあるんですが、単純にスペイン語楽しいから好きです。

スペイン語と、南米旅行やパラグアイでの楽しい思い出がセットになってるっていうが理由としては大きいかも。

あとは、日本だとスペイン語の方が話者が少ないので、ちょっと目立てるからとか。

英語の話者や、ペラペラな人は日本にもいっぱいいますしね。

 

2年間パラグアイに住んだものの、大したレベルには達しませんでした。

DELEのB2という、スペイン語検定の中級レベルの試験にも2回落ちましたし。2回。

受験費、高かったんですよ。。。

 

日本に帰ってきて、スペイン語を日常で使わなくなったら、それはもうスルスルと忘れていくスペイン語

大したレベルでもなかったけど、もはや必要最低限の単語すら思い出すのに時間がかかるレベル。

言葉って、使わないと忘れてしまうんだなぁ。みつを。

 

この数ヶ月で、山の手線でスペイン語圏の人と話す機会が2度あったんですよね。

電車に乗っているカップルにスペイン語で話しかけてナンパとか、道に迷ってるおばちゃんに声かけてナンパっていう手法なんですけど。

自分から話しかけたものの、全然スペイン語が出てこないんですよね。

自分から話しかけたくせに、それはもう本当にカタコトで話すっていう。

せっかくそれなりに時間を書けて得たものが、手のひらからスルスル〜っと抜けていく感覚がすごく悔しかったんですよね。

純粋に話せなくて悔しいのと、もっと「流暢に」話したいっていう欲求がふつふつと生まれました。

 

カタコトに単語を並べて、相手の好意によって汲み取ってもらうのではなく。

「この表現で100パーセント伝わる」って自信を持って話せるようになりたいと思います。

 

来月キューバとメキシコにいくので、まずはそこを目標に。

頑張るー!